מיני ראיון עם סטפנו!
עם תרגום שלי=]
לא להעתיק את התרגום עבדתי עליו קשה....
Fecha de nacimiento: 16 de septiembre de 1994
תאריך לידה: 16 בספטמבר 1994 (בגיל שלי=])

¿Como estas sintiendo el exito de Casi Angeles en todo el mundo? Ya sabemos que estuviste en muchos otros exitos de Cris Morena, ¿Que tiene Casi Angeles de diferente a los demas?
שאלה: איך אתה מרגיש עם ההצלחה של כמעט מלאכים בכל העולם? אנחנו כבר יודעים שהשתתפת בעוד הרבה סדרות מצליחות של כריס מורנה... מה יש בכמעט מלאכים ששונה מהסדרות האחרות?
Nada, verdaderamente es un exito muy importante, con un buen elenco, donde se puede aprender cada dia mas y vivir experiencias nuevas.
תשובה: כלום לא שונה, באמת זו הצלחה מאד חשובה עם צוות שחקנים טוב ואפשר ללמוד שם כל יום עוד דברים ולחוות חוויות חדשות.
¿Que te gustaria hacer cuando seas adulto? ¿ Seguir siendo actor ?
שאלה: מה תרצה לעשות שתהייה יותר בוגר?תמשיך להיות שחקן?
Si, por ahora tengo la idea fija en interiorizarme cada dia mas en todo, y prepararme para llegar a hacer un actor consagrado. Como siempre digo, un ejemplo a seguir es, Jorge Marrale.
תשובה: כן, בנתיים אני מסתכל ולומד ומתעניין בכל יום בהכל ומכין את עצמי בשביל להיות שחקן מקצועי יותר.
¿Sabemos que te gusta mucho el futbol? ¿ De que cuadro sos hincha ?
שאלה: אנחנו יודעים שאתה אוהב מאד כדורגל? באיזה ליגה אתה? איפה אתה משחק?
De velez claramente, y estoy contentisimo por el campeonato y por el equipo.
תשובה: כן, זה נכון אני משחק בקבוצה שלי (נראה לי בליגת האלופות לא בטוחה)
¿Tenes algun otro hobby?
שאלה: ויש לך תחביב אחר?
Si, verdaderamente hago de todo, ping pong, tennis, padel, futbol, y uso mucho la pc. jaja
תשובה: כן, למען האמת אני עושה הרבה דברים: פינג פונג, טניס, פדלים, כדורגל ואני משחק הרבה ב- pc. jaja (אין לי מושג מה זה!)
¿El año que viene que tenes pensado hacer? ¿Seguir con Casi Angeles?
שאלה: בשנה הבאה מה חשבת לעשות? להמשיך עם כמעט מלאכים?
Todavia no lo se, hay que sentarse a escuchar las propuestas.
תשובה: אני עדיין לא יודע, צריך קודם לשבת ולשמוע את ההצעות.
Y para finalizar que les dirias a todos los fans que dia a dia ven la serie por Telefe, que podemos esperar de los proximos capitulos de Casi Angels
שאלה: ולסיום, מה אתה רוצה לומר למעריצים שכל יום רואים כמעט מלאכים בערוץ טלפה?
Que muchas gracias por seguirnos dia a dia, y que tambien esta muy copado, que les guste lo que estamos contando, con este Casi Angeles, pero como siempre, gracias, por siempre estar presentes
תשובה: תודה רבה שאתם רואים את הסדרה כל יום וגם זה מאד מגניב שאתם אוהבים את מה שאנחנו עושים בכמעט מלאכים אבל כרגיל, תודה רבה שאתם תמיד שם!
זהו!!
מקווה שנהנתם מהתרגום=]
|