ראיון עם תומר קרמן
לפני המפגש עם הפרצופים של תומר קרמן (מתרגם הספר) שאלנו אותו כמה שאלות:
1. למה לספר החמישי לא קוראים האמת המכוערת?
תשובה: האמת היא אני שמעתי שרוצים לקרוא לספר האמת העגומה (עצובה) אבל אני לא מחליט על שם הספר.
2. בספר החמישי באנגלית היה סוג של גלידה ושמה "peachy breeze" ובעברית "משמש רענן" מאיפה בא לך הרעיון?
תשובה: אני רציתי לעשות את שם הגלידה עם הטעם אפרסק אבל הוא לא טעם נפוץ בארץ אז חשבתי על הטעם משמש.
|