- בתרגום אונקלוס שבחומש קורן החדש, סימנו את המילים שאינן תרגום מילולי של המקרא, בצבע
באפור בהיר.
לדוגמא, הביטוי "והיו ימיו מאה ועשרים שנה" מתורגם "ארכא יהיב להון מאה ועשרין שנין אם יתובון", כלומר - ארכה נתן להם, מאה ועשרים שנים אם ישובו.
משולבת כאן האגדה שהקב"ה הקציב מאה ועשרים שנה לדור המבול כדי שיעשו תשובה!
- בחומש קורן החדש הבאנו מפות שתוכננו במיוחד כך שימחישו פרטים אשר אינם ניכרים לעין מקריאת הפסוקים!
- בחומש קורן החדש הבאנו נספח על החי והצומח בתורה ובו ביאורים מאת פרופ’ זהר עמר על
החיות והצמחים שאינם מוכרים לקהל הרחב, בליווי איורים, מבארים המוסיפים נדבך נוסף לפשט!
- בחומש החדש תמצאו תיאור גראפי בהיר ומקיף של כל שלב בעבודת הקורבנות!