x
בניית אתרים בחינם
הפוך לדף הבית
הוסף למועדפים
שלח לחבר
 
 

רשימת המאמרים על מגילות קומראן בקישורים לאתר החדש

 

וְהַכֹּהֲנִים הַלְוִיִּם בְּנֵי צָדוֹק, אֲשֶׁר שָׁמְרוּ אֶת-מִשְׁמֶרֶת מִקְדָּשִׁי בִּתְעוֹת בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל מֵעָלַי--הֵמָּה יִקְרְבוּ אֵלַי, לְשָׁרְתֵנִי .  וְאֶת-עַמִּי יוֹרוּ, בֵּין קֹדֶשׁ לְחֹל; וּבֵין-טָמֵא לְטָהוֹר, יוֹדִעֻם  וְעַל-רִיב, הֵמָּה יַעַמְדוּ לשפט (לְמִשְׁפָּט)--בְּמִשְׁפָּטַי, ושפטהו (יִשְׁפְּטֻהוּ); וְאֶת-תּוֹרֹתַי וְאֶת-חֻקֹּתַי, בְּכָל-מוֹעֲדַי יִשְׁמֹרוּ, וְאֶת-שַׁבְּתוֹתַי, יְקַדֵּשׁוּ (. (יחזקאל מד'

 

במדבר כה':" וַיְדַבֵּר יְהוָה, אֶל-מֹשֶׁה לֵּאמֹריא פִּינְחָס בֶּן-אֶלְעָזָר בֶּן-אַהֲרֹן הַכֹּהֵן, הֵשִׁיב אֶת-חֲמָתִי מֵעַל בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל, בְּקַנְאוֹ אֶת-קִנְאָתִי, בְּתוֹכָם; וְלֹא-כִלִּיתִי אֶת-בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל, בְּקִנְאָתִייב לָכֵן, אֱמֹר:  הִנְנִי נֹתֵן לוֹ אֶת-בְּרִיתִי, שָׁלוֹםיג וְהָיְתָה לּוֹ וּלְזַרְעוֹ אַחֲרָיו, בְּרִית כְּהֻנַּת עוֹלָם--תַּחַת, אֲשֶׁר קִנֵּא לֵאלֹהָיו, וַיְכַפֵּר, עַל-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל."

במדבר ג': "וּנְשִׂיא בֵית-אָב, לְמִשְׁפְּחֹת הַקְּהָתִי, אֱלִיצָפָן, בֶּן-עֻזִּיאֵללא וּמִשְׁמַרְתָּם, הָאָרֹן וְהַשֻּׁלְחָן וְהַמְּנֹרָה וְהַמִּזְבְּחֹת, וּכְלֵי הַקֹּדֶשׁ, אֲשֶׁר יְשָׁרְתוּ בָּהֶם; וְהַמָּסָךְ--וְכֹל, עֲבֹדָתוֹ.  לב וּנְשִׂיא נְשִׂיאֵי הַלֵּוִי, אֶלְעָזָר בֶּן-אַהֲרֹן הַכֹּהֵן, פְּקֻדַּת, שֹׁמְרֵי מִשְׁמֶרֶת הַקֹּדֶשׁ ."

שמואל א' (פרק ב'): " וַהֲקִימֹתִי לִי כֹּהֵן נֶאֱמָן, כַּאֲשֶׁר בִּלְבָבִי וּבְנַפְשִׁי יַעֲשֶׂה; וּבָנִיתִי לוֹ בַּיִת נֶאֱמָן, וְהִתְהַלֵּךְ לִפְנֵי-מְשִׁיחִי כָּל-הַיָּמִים."

דברי הימים א' (פרק ה'):בְּנֵי, לֵוִי:  גֵּרְשׁוֹן, קְהָת וּמְרָרִיכח וּבְנֵי, קְהָת--עַמְרָם יִצְהָר, וְחֶבְרוֹן וְעֻזִּיאֵל.  {סכט וּבְנֵי עַמְרָם, אַהֲרֹן וּמֹשֶׁה וּמִרְיָם;  {ס}  וּבְנֵי אַהֲרֹן--נָדָב וַאֲבִיהוּא, אֶלְעָזָר וְאִיתָמָרל אֶלְעָזָר הוֹלִיד אֶת-פִּינְחָס, פִּינְחָס הֹלִיד אֶת-אֲבִישׁוּעַלא וַאֲבִישׁוּעַ הוֹלִיד אֶת-בֻּקִּי, וּבֻקִּי הוֹלִיד אֶת-עֻזִּילב וְעֻזִּי הוֹלִיד אֶת-זְרַחְיָה, וּזְרַחְיָה הוֹלִיד אֶת-מְרָיוֹתלג מְרָיוֹת הוֹלִיד אֶת-אֲמַרְיָה, וַאֲמַרְיָה הוֹלִיד אֶת-אֲחִיטוּבלד וַאֲחִיטוּב הוֹלִיד אֶת-צָדוֹק, וְצָדוֹק הוֹלִיד אֶת-אֲחִימָעַץלה וַאֲחִימַעַץ הוֹלִיד אֶת-עֲזַרְיָה, וַעֲזַרְיָה הוֹלִיד אֶת-יוֹחָנָןלו וְיוֹחָנָן, הוֹלִיד אֶת-עֲזַרְיָה; הוּא, אֲשֶׁר כִּהֵן, בַּבַּיִת, אֲשֶׁר-בָּנָה שְׁלֹמֹה בִּירוּשָׁלִָםלז וַיּוֹלֶד עֲזַרְיָה, אֶת-אֲמַרְיָה; וַאֲמַרְיָה, הוֹלִיד אֶת-אֲחִיטוּבלח וַאֲחִיטוּב הוֹלִיד אֶת-צָדוֹק, וְצָדוֹק הוֹלִיד אֶת-שַׁלּוּםלט וְשַׁלּוּם הוֹלִיד אֶת-חִלְקִיָּה, וְחִלְקִיָּה הוֹלִיד אֶת-עֲזַרְיָהמ וַעֲזַרְיָה הוֹלִיד אֶת-שְׂרָיָה, וּשְׂרָיָה הוֹלִיד אֶת-יְהוֹצָדָקמא וִיהוֹצָדָק הָלַךְ--בְּהַגְלוֹת יְהוָה, אֶת-יְהוּדָה וִירוּשָׁלִָם:  בְּיַד, נְבֻכַדְנֶאצַּר

"וַיַּמְלִיכוּ שֵׁנִית לִשְׁלֹמֹה בֶן-דָּוִיד, וַיִּמְשְׁחוּ לַיהוָה לְנָגִיד וּלְצָדוֹק לְכֹהֵן." (דברי הימים א', כט' )

 "וַיִּמְלֹךְ דָּוִד, עַל-כָּל-יִשְׂרָאֵל; וַיְהִי דָוִד, עֹשֶׂה מִשְׁפָּט וּצְדָקָה--לְכָל-עַמּוֹטז וְיוֹאָב בֶּן-צְרוּיָה, עַל-הַצָּבָא; וִיהוֹשָׁפָט בֶּן-אֲחִילוּד, מַזְכִּיריז וְצָדוֹק בֶּן-אֲחִיטוּב וַאֲחִימֶלֶךְ בֶּן-אֶבְיָתָר, כֹּהֲנִים; וּשְׂרָיָה, סוֹפֵריח וּבְנָיָהוּ, בֶּן-יְהוֹיָדָע, וְהַכְּרֵתִי, וְהַפְּלֵתִי; וּבְנֵי דָוִד, כֹּהֲנִים הָיוּ." (שמואל ב', ח').

"וַיְהִי הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה, מֶלֶךְ עַל-כָּל-יִשְׂרָאֵל.  וְאֵלֶּה הַשָּׂרִים, אֲשֶׁר-לוֹ:  עֲזַרְיָהוּ בֶן-צָדוֹק, הַכֹּהֵן."

"אֲחִימַעַץ, בְּנַפְתָּלִי; גַּם-הוּא, לָקַח אֶת-בָּשְׂמַת בַּת-שְׁלֹמֹה--לְאִשָּׁה."

"הַכֹּהֲנִים הַלְוִיִּם בְּנֵי צָדוֹק, אֲשֶׁר שָׁמְרוּ אֶת-מִשְׁמֶרֶת מִקְדָּשִׁי בִּתְעוֹת בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל מֵעָלַי--הֵמָּה יִקְרְבוּ אֵלַי, לְשָׁרְתֵנִי ...   וְאֶת-עַמִּי יוֹרוּ, בֵּין קֹדֶשׁ לְחֹל; וּבֵין-טָמֵא לְטָהוֹר, יוֹדִעֻם.   וְעַל-רִיב, הֵמָּה יַעַמְדוּ לשפט (לְמִשְׁפָּט)--בְּמִשְׁפָּטַי, ושפטהו (יִשְׁפְּטֻהוּ); וְאֶת-תּוֹרֹתַי וְאֶת-

כוהנים גדולים לבית צדוק: שמעון – חוניו - יַדּוּעַ – יוֹנָתָן – יוֹיָדָע – אֶלְיָשִׁיב – יוֹיָקִים – יֵשׁוּעַ – יְהוֹצָדָק. (ראה: נחמיה ג' 1, יג 14. זכריה ג' 1-9, ו 11. דברי הימים).

ייחוסו של עזרה הסופר והכהן בבניית בית המקדש השני: שְׂרָיָה –עֲזַרְיָה – חִלְקִיָּה – שַׁלּוּם –צָדוֹק -אֲחִיטוּב."

 וְאַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה, בְּמַלְכוּת אַרְתַּחְשַׁסְתְּא מֶלֶךְ-פָּרָס--עֶזְרָא, בֶּן-שְׂרָיָה, בֶּן-עֲזַרְיָה, בֶּן-חִלְקִיָּהב בֶּן-שַׁלּוּם בֶּן-צָדוֹק, בֶּן-אֲחִיטוּב". (עזרא, פרק ז')

ונחמיה (פרק יא')   "מִן-הַכֹּהֲנִים:  יְדַעְיָה בֶן-יוֹיָרִיב, יָכִיןיא שְׂרָיָה בֶן-חִלְקִיָּה בֶּן-מְשֻׁלָּם בֶּן-צָדוֹק, בֶּן-מְרָיוֹת בֶּן-אֲחִיטוּב--נְגִד, בֵּית הָאֱלֹהִים. וזרובבל בִּשְׁנַת שְׁתַּיִם, לְדָרְיָוֶשׁ הַמֶּלֶךְ, בַּחֹדֶשׁ הַשִּׁשִּׁי, בְּיוֹם אֶחָד לַחֹדֶשׁ--הָיָה דְבַר-יְהוָה בְּיַד-חַגַּי הַנָּבִיא, אֶל-זְרֻבָּבֶל בֶּן-שְׁאַלְתִּיאֵל פַּחַת יְהוּדָה, וְאֶל-יְהוֹשֻׁעַ בֶּן-יְהוֹצָדָק הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל, לֵאמֹר. (חגי א') :

אחרון כוהני בית צדוק: חוניו – שמעון הצדיק

שמעון הצדיק מיוחס בדור שמיני למשפחתו של יהושע (ישוע) בן יהוצדק, הכהן הגדול בימי שיבת ציון, ממשפחת בית צדוק. השושלת כתובה עד סבו, ידוע, בנחמיה יב': "וְיֵשׁוּעַ הוֹלִיד אֶת יוֹיָקִים, וְיוֹיָקִים הוֹלִיד אֶת אֶלְיָשִׁיב, וְאֶלְיָשִׁיב אֶת יוֹיָדָע. וְיוֹיָדָע הוֹלִיד אֶת יוֹנָתָן, וְיוֹנָתָן הוֹלִיד אֶת יַדּוּעַ".

סרך היחד

 

 

4Q256 (4QSb)

ed. P. S. Alexander and G. Vermes, DJD XXVI;

[DSSR 1, A. Community Rules, Serekh ha-Yaḥad]

[DSSR 1, A. Community Rules, Serekh leʾanshey ha-Yaḥad]

 

Col. I (Frg. 1)

PAM 42.372

Parallel: 1QS I 10

9              ‏[                                ולשנוא כול‏ ]ב֯ני חשך

 

Col. II (Frgs. 2a–c)

PAM 43.250

Parallels: 1QS I 15–II 5 (lines 1–13)

                  4QpapS-c II 1–2 (underline, lines 12–13)

                  CD Ms B XX 28–30 (lines 7–9)

                  5Q11 i 1–4 (lines 12–13)

                  4Q280 1 2–3 (line 13)

1              ‏[15 לסור מחוקי אמתו ללכת ימין ושמאול‏ 16 וכול הבאים‏ ]בסרך היחד יעבורו‏ [ ]א֯ בבר̇[ית]

2              ‏[לפני אל לעשות‏ 17 ככול אשר צוה ולוא לשוב מאחרו] מכול פ֯[חד וא]ימה ומצרף֯

3              ‏[18 נסוים בממשלת בליעל ובעוברם בברית יהיו הכוהני]ם֯‏ 19 והל[ויים מברכים את אל]

4           [ישועות ואת כול מעשי אמתו וכול‏ 20 העוברים בברית אומרים אחריהם אמן אמן]

5              ‏[   21 והכוהנים מספרים את צדקות אל במעשי] גבור̇ת֯‏[ו22 ומשמיעים כול חסדי]

6           [רחמים על ישראל והלויים מספרים‏ 23 את ע]ו̇ונות בני י֯[שראל וכול פשעי אשמתם]

7              ‏[וחטאתם בממשלת‏ 24 בליעל וכול העוברים בברית מודים אחריהם לאמור נעוינו‏]

8              ‏[25 פשענו חטאנו הרשענו אנו ואבותינו מלפנינו בלכתנו‏ 26 קרי בחוקי אמת וצדיק‏]

9           [אל אשר עשה משפטו בנו ובאבותינו‏ II:1ורחמי חסדו גמל עלינו מעולם ועד עולם‏]

10         [והכוהנים מברכים את כול‏ 2 אנשי גורל אל ההולכים תמים בכול דרכיו ואומרים‏]

11         [יברככה בכול‏ 3 טוב וישמורכה מכול רע ויאר לבכה בשכל חיים ויחונכה בדעת‏]

12         [עולמים‏ 4 וישא פני חסדיו לכה לשלום עולמים‏ ]והלויים‏ [מקללים‏ את‏ כול אנשי5 גורל]

13         [בליעל‏ וענו‏ ואמרו‏ ארור‏ אתה בכול מעשי רש]ע֯ אשמתכה[‏ יתנכה6 אל‏ זעוה ביד‏ כול]

 

Col. III (Frgs. 3a–b)

PAM 43.250

Parallels: 1QS II 6–11 (lines 1–4)

                  4QpapS-c II 2–8 (underline, lines 1–4)

                  5Q11 i 5 (line 1)

                  4Q280 1 3–5 (lines 1–3)

top margin

1              ‏[6 נוקמי נקם ויפקוד אחריכה כל]ה֯ ביד כול֯‏ [משלמי‏ 7 גמולים אר]ו̇ר‏ אתה‏ לאין רחמים כחושך

2              ‏[מעשיכה וזעום אתה‏ 8 באפלת‏ אש‏ ]ע֯ולמים לוא֯[יחונכה אל בקור]א̇כה ולוא יסלח לכפר עוונכה

3              ‏[9 ישא פני אפו לנקמתכה ולוא יהיה לכהש]ל֯ו֯[םבפי כול אוחזי אבות‏ ]10 וכול העובר̇י̇ם֯ בברית̇

4           [אומרים אחר‏ המברכים והמקללים אמן אמן‏ 11  vacatוהוסיפו הכוהנים וה‏]ל֯[ויים ואמר]ו֯ א̇רור

 

Col. IX (Frg. 4)

PAM 43.250

Parallels: 1QS V 1–20 (lines 1–13)

                  4QS-d I 1–11 (underline, lines 1–13)

top margin

1           מדרש‏ למשכיל‏ ע̇ל֯[‏ אנשי‏ התורה‏ המתנדבים‏ להשיב‏ מכול‏ רע‏ ולהחזיק‏ בכול]

2           אשר‏ צוה‏ ולהבדל̇‏ מעדת‏ א֯[נשי‏ העול‏ ולהיות‏ יחד‏ בתורה‏ ובהון‏ ומשיבים]

3           על‏ פי‏ הרבים‏ לכול‏ דבר‏ לתורה֯[‏ ולהון‏ ולעשות‏ ענוה‏ וצדקה‏ ומשפט‏ ואהבת]

4           ח̇סד והצנע‏ לכת‏ בכול‏ דרכיה֯מ֯ה֯ א֯ש֯[ר לוא‏ ילך‏ איש‏ בשרירות‏ לבו‏ לתעות]

5           כי‏ אם‏ ליסד מס֯ד̇ אמת‏ לי̇ש̇ראל‏ לי̇ח̇ד̇‏ [ל‏]כול[‏ המתנדב‏ לקודש‏ באהרון‏ ובית]

6           אמת‏ ל̇י֯ש֯ר֯א֯ל‏ והנלוים‏ ע֯ל̇יה֯ם֯‏ ליחד̇‏ וכול‏ הבא‏ [לעצת‏ היחד‏ יקים‏ על‏ נפשו]

7              באס֯ר֯‏ לשוב אל‏ ת̇ורת‏ משה בכול‏ לב‏ ו̇[בכול‏ נפש‏ כול‏ הנגלה‏ מן‏ התורה על‏ פי]

8           עצת‏ א̇נ̇ש̇י̇‏ ה̇י̇ח̇ד̇ ולהבדל מ[כו]ל֯ א̇נ֯שי‏ ה֯עול‏ ו֯[אשר‏ לוא‏ יגעו‏ לטהרת‏ אנשי]

9              הקוד̇ש֯‏ ואל‏ יוכל‏ אתו‏ [בי]ח̇ד ואשר ל̇[ו]א֯[ ישיב איש‏ מאנשי‏ היחד‏ על‏ פיהם]

10            לכ̇ו̇ל ת֯ו̇רה ומשפט‏ [וא]שר לוא י̇ו̇ח֯ד֯[ עמו בהון ובעבודה‏ ואל‏ יואכל]

11         [איש‏ מא]נ֯שי‏ ה̇ק֯ודש‏ [מהונם ולוא יקח מידם מאומה‏ ולוא‏ ישענו‏ על‏ כול]

12         [מעשי‏ ההבל‏ כי‏ הבל‏ כו]ל֯‏ אשר לוא י֯[דעו את בריתו וכול מנאצי‏ דברו להשמיד]

13            ‏[מתבל‏ וכול מע]ש֯[יה]ם֯‏ [ל‏]נ֯ד̇ה̇ לפ̇[ני‏]ו‏ [וטמא בכול הונם                 ]

bottom margin

 

Col. XI (Frgs. 5a–b)

PAM 43.240

Parallels: 1QS VI 10–13 (lines 5–8), 15–18 (lines 11–13)

                  4QS-d III 2 (underline, line 6)

5              ‏[                                10 וגם אל‏ ]י̇דבר̇[ לפני תכונו‏                ]

6              ‏[                            11 ובמושב‏ ]ה֯רבים̇‏ אל‏ יד֯[בר איש‏              ]

7              ‏[                               12 וכול] איש אשר יש‏ [אתו דבר לדבר‏     ]

8              ‏[                     13 אם יומרו לו‏ ]יד̇ב̇ר וכול המת̇[נדב מישראל‏      ]

9              ‏[                                                                       ]

10            ‏[                                                                       ]

11            ‏[               15 ונשאלו]16 הכול֯[ על דבריו‏                                ]

12            ‏[    לוא יגע ב‏]ט֯ה̇רת‏ 17 הרבים עד֯[ א]ש֯[ר ידרושהו‏                                ]

13            ‏[        18 ובמולאת‏ ]ל֯‏[ו‏ ]שנה תמימה ישא[לו הרבים על דבריו‏                   ]

bottom margin

 

Col. XVIII (Frgs. 6a i, 6b)

PAM 43.240

Parallels: 1QS IX 17–23 (lines 1–7)

                  4QS-d VIII 2–7 (overbar, lines 1–7)

                  4QS-e III 16–IV 4 (underline, lines 1–7)

top margin

1              ‏[17 צדק‏ לבחירי‏ 18 דרך איש כרוחו‏ וכ‏]ת֯כ̇ון‏ העת‏ להנחותם‏ בדעה וכן להש֯[כי]ל֯‏[ם]

2              ‏[ברזי‏ פלא‏ ואמת בתוך‏ 19 אנשי הי]ח֯ד̇‏ להלך תמים איש את‏ רעהו‏ ב֯כ֯ו֯ל֯

3              ‏[הנגלה להם היאה עת פנות הדרך‏ 20 למד]ב֯ר̇ להשכילם בכול הנמצא ל֯ע֯שו֯ת֯

4              ‏[בעת‏ הזואת והבדל מכול איש אשר לוא הסיר דר]כ̇ו‏ 21 מכול עול[vacat וא]ל̇]

5           [תכוני הדרך‏ למשכיל בעתים האלה לאהבתו עם שנ]א̇תו שנאת ע֯[ולם22 עם‏]

6              אנ֯[שי השחת ברוח הסתר‏ ולעזוב למו‏ הון ובצע כעבד למ]ו̇ש֯ל̇ ב̇ו֯[ וענוה לפני]

7              ‏23 הר[ודה‏ בו                                                        ]

 

Col. XIX (Frg. 6a ii)

PAM 43.240

Parallels: 1QS X 3–7 (lines 1–6)

                  4QS-d VIII 12–IX 6 (underline, lines 1–6)

                  4QS-f II 2–5 (overbar, lines 1–4)

1              ‏3 מאורות מזבול‏ קודשו עם האספם למעון כבוד במבוא מועדים לימי חדש יחד

2              תקופ̇ו֯ת̇י̇ה̇מ֯ה̇ עם‏ 4 מסרו֯[ת‏]ם זה לזה בהתחדשם‏ יום‏ גדול‏ לקודש‏ קודשים‏ ואות

3              למפתח‏ ח̇ס֯[דיעו]ל̇[ם‏ לר]אשי‏ 5 מועדים‏ בכול‏ קץ‏ נהיה‏ בראשית‏ ירחים למועדיהם

4              ו֯י֯מ֯י֯[‏ קודש‏ בתכונם‏ לז]כרון‏ במועדיהם‏ 6 תרומת שפתים‏ אברכנו‏ כח̇ק‏ רות לעד

5              ‏[בראשי‏ שנים‏ ובתקופ]ת מועדים בהשלם‏ חוק‏ 7 תכונם‏ יום‏ מ֯[שפטו‏ זה‏ לזה]

6           [מועד קציר לקיץ ומועד זרע‏ ו‏]מ֯ו֯[ע]ד֯‏ דשא‏ מועד̇י̇‏ ש֯[נים‏ לשבועיהם‏      ]

7              ‏[                                 ]׺׺׺׺[                           ]

 

Col. XX (Frgs. 7a–c)

PAM 43.240

Parallels: 1QS X 12–18 (lines 1–7)

                  4QS-d X 1–8 (underline, lines 1–7)

                  4QS-f IV 1–6 (overbar, lines 4–7)

top margin

1              ‏[באשר13 יורני וארצה כאשר ישופטני] בריש̇[ית משלח ידי ורגלי‏ אברך שמו]

2              ‏[ברישית צאת ובוא‏ 14 לשבת וקום ועם משכב יצועי] ארננה לו וא̇[ברכנו]

3           [תרומת מוצא שפתי במערכת אנשים‏ 15 ובטרם ארים ידי‏ ]ל֯הדשן בעדני‏ ת̇נ̇ו֯ב֯ת֯

4           [תבל ברישית פחד ואימה ובמכון צרה עם בוקה‏ 16 אברכנ]ו̇ בהפלא֯ מודה ובגבורתו

5           [אשוחח ועל חסדיו אשען כול היום וא]ד֯ע֯ה כ֯[י בי]ד֯ו משפט כול‏ 17 חי וא֯[מת]

6           [כול מעשיו ובהפתח צרה אהללנו ובישוע]תו א֯[רננה יחד‏ ]ל֯[וא אשיב לאיש]

7              ‏[גמול‏ 18 רע בטוב ארדף גבר כי את אל מ]ש֯פט כול חי והו֯א֯ה֯‏ [ישלם לאיש]

 

Col. XXIII (Frg. 8)

PAM 43.240

Parallels: 1QS XI 22 (line 1)

                  4QS-j 1 10 (underline, line 1)

top margin

1              ‏[ולעפר תשוקתו מה ישיב חמר ויוצר יד‏ לעצת‏ ]מ֯ה̇‏ יבין

2              ‏[                                                ] ככול א֯[שר]

3              ‏[                                                       ]ל֯‏[  ]

 

 

 

4Q257 (4QpapS-c)

ed. P. S. Alexander and G. Vermes, DJD XXVI

[DSSR 1, A. Community Rules, Serekh ha-Yaḥad]

 

Frg. 1a, verso

PAM 43.257

1           כיבו֯׺׺ לוס֯׺‏[     

 

Col. I (Frg. 1a i)

PAM 43.256

Parallels: 1QS I 1–3 (lines 1–2)

                  4QpapS-a 1 1–3 (underline, lines 1–2)

top margin

1              ‏[1 למשכיל‏            ספר‏ סרך‏ היחד לדרוש‏ 2 אל בכול ל]ב֯ ובכו֯[ל]

2           [נפש‏ לעשות הטוב והישר לפניו כאשר3 צוה‏ ביד‏ מושה וביד כ]ו֯ל֯

 

Col. II (Frgs. 1a ii, 1b, 1c)

PAM 43.256

Parallels: 1QS II 4–11 (lines 1–8)

                  4QS-b II 12–III 4 (underline, lines 1–8)

                  5Q11 i 1–5 (lines 1–3)

                  4Q280 1 2–5 (lines 1–7)

top margin

1              ‏4 והלויים֯‏ מקללי֯ם֯ את כול אנשי‏ 5 גורל̇ ב֯ל֯[י]על וענ̇ו̇ ו֯אמרו א̇ר֯ור

2           [א]ת֯ה֯[ בכו]ל֯[ מעשי רשע‏ ̇ש֯מתכה ית֯נ֯כה‏ 6 אל ז֯עוה ביד כול נוקמ[י]

3           [נקם ויפקוד אחריכה כלה‏ ביד‏ כול‏ משלמי7 גמו]ל̇[ים א]ר֯ו֯ר̇‏ א֯תה̇

4              ‏[לאין‏ רחמים‏ כ‏]ח̇ו̇ש[ך מעשיכה‏           וזעום אתה‏ ]8 ב֯אפ̇לת

5           [אש עולמים‏ ]לוא י֯[חונכה אל בקוראכה‏ ולוא‏ יסלח‏ לכפר‏ עו]ו̇נכה

6              ‏[9 ישא פני אפו לנקמתכה ולוא יהיה לכה] ש֯ל֯ו֯ם‏ [בפי כול אוחזי]

7           [אבות10 וכול‏ העוברים‏ בברית‏ אומרים אח]ר֯ ה̇מברכים̇[ והמקללים]

8           [אמן אמן‏ vacat11 והוסיפו הכוהנים והלויים ואמרו‏ ארו]ר֯‏ ב֯[גלולי לבו]

 

Col. III (Frgs. 1a iii, 2a–g)

PAM 43.256

PAM 43.262

Parallels: 1QS II 26–III 10 (lines 1–14)

                  4QpapS-a 2 1–7 (underline, lines 10–14)

                  4QS-h 1 1–4 (double underline, lines 6–8)

                  5Q13 4 2–3 (lines 6–8)

top margin

1              ‏26 לוא י[עבור ביח]ד֯ אמ[תו] כ֯[י]א֯ ג֯[ע]ל֯ה֯‏ III:1נ֯פ֯ש֯ו֯[ ביסורי דעת]

2           משפט̇ צדק לוא‏ ]ח֯זק̇[ ל‏]מ̇שיב חיו ועם י[שרים לוא] יתח֯[שב]

3              ‏2 ודעתו̇ ו֯כוח֯‏[ו והו]נ֯‏[ו‏ ]ל֯[וא‏ ]יבוא֯[ו‏ ]בעצת יחד כ֯[יא ב‏]ס֯און רש̇[ע]

4              מחר̇ש̇ו וגא֯[ולי]ם̇3 בש̇[י]ב֯תו‏ [ו‏]ל֯ו֯א יצדק במתו[ר‏ ]שרירות֯

5              לבו וחושך י[בי]ט֯ ל֯[דרכי‏ ]אור בעין תמימים‏ 4 ל֯ו֯א יתח֯[שב]

6           לוא יזכה בכפו[ריםולו]א֯‏ יטה̇ר‏ ב̇מי נדה ולוא יתקד֯[ש]

7              ‏[בימים‏ 5 ונ]ה֯ר֯[ות ולוא יט]ה֯ר֯[ בכו]ל̇[ מי רח]ץ֯[‏ טמא ט]מ֯[א יהיה כול]

8           [יומי‏ ] מו̇א֯[סובמ]ש֯פטי‏ 6 א[ל לבלתי התיסר ביחד עצתו]

9           [כי בר]ו̇ח ע[צת‏ ]א֯מת אל[ דרכי איש יכופרו כול‏ 7 עוונותו]

10            ‏[להבי]ט֯ בא֯[ור החיים וברוח‏ קדושה‏ ליחד‏ באמתו‏ יטהר מכול]

11            ‏[8 עוונותו‏ וברוח‏ יושר‏ וענו]ה֯ ת֯כ֯ו֯פ֯[ר‏ חטאתו ובענות נפשו]

12            ‏[לכול‏ חוקי‏ אל‏ יטהר‏ 9 בש]ר֯ו̇ להזות‏ [במי‏ נדה‏ ולהתקדש‏ במי]

13         [דוכי‏ ויהכין פעמיו להלך‏ תמ]י̇ם̇10 בכול[‏ דרכי‏ אל‏ כאשר]

14         [צוה למועדי‏ תעודותיו‏ ולוא לסור‏ י]מ֯י̇ן̇‏ ו֯[שמאול‏ ואין]

 

Col. V (Frgs. 3a i, 3b)

PAM 43.262

Parallels: 1QS IV 4–10 (lines 1–8), 12–15 (lines 11–14)

                  4Q502 16 1–4 (lines 1–4)

1              ‏[4 ורוח דעת בכול מחשבת מעשה וקנאת משפטי צדק] ומחשב֯ת‏ 5 ק[ו]ד̇ש

2              ‏[ביצר סמוך ורוב חסדים על כול בני אמת וטהר]ת֯ כבוד מ̇תעבת כול גלולי

3           [נדה והצנע לכת‏ 6 בערמת כול וחבא לאמת רזי] דעת‏  אלה֯ ס֯ודי רוח

4              ‏[לבני אמת תבל ופקודת כול הולכי בה למרפא‏ 7 ורו]ב̇ שלום באו[רך ימי]ם֯‏  ו֯פ֯[ר]ו֯ת זרע

5           [עם כול ברכות עד ושמחת עולמים בחי]י֯ נ֯צ֯[ח ו‏]כליל כבוד‏ 8 ע̇ מדת הדר באור]

6           [עולמים                              ]            vacat ‏[             ]

7              ‏[9 ולרוח עולה[רחוב‏ נפש‏ ושפול‏ ידים‏ בעבודת‏ ]צדק רשע ושקר גוה ורום לב]ב֯ כחש ורמיה אכז֯[רי]

8              ‏[10 ורוב חנף קצור אפים ורוב אולת וקנ]א֯ת֯ ז֯ד֯ון מעשי תו֯[עבה ברוח זנות]

9              ‏[                                                                 ]

10            ‏[                                                                ]

11            ‏[                                                                       12 וחרפת]

12            ‏[13 עד עם כלמת כלה באש מחשכים וכול קציהם לדורותם ב‏]א֯בל יגון

13            ‏[ורעת מרורים בהווות חושך עד‏ 14 כלותם לאין שרית ופליט]ה̇ למו

14            ‏[     15 באלה תולדות כול בני איש ובמפלגיהן ינחלו כול צבאותם‏ ]ל̇[דורותם]

 

Col. VI (Frg. 3a ii)

PAM 43.262

Parallel: 1QS IV 23–25 (lines 2–5)

2              ‏23 מ֯[עשי רמיה עד הנה יריבו רוחי אמת ועול בלבב גבר‏ 24 יתהלכו בחכמה]

3              ו֯או[לת וכפי נחלת איש באמת יצדק וכן ישנא עולה וכירשתו]

4              ב̇[גורל עול ירשע בו וכן‏ 25 יתעב אמת כיא בד בבד שמן אל עד]

5           ק֯[ץ נחרצה‏                                                   ]

 

Unidentified Fragment

 

Frg. A

PAM 42.374

1              ‏[                              ]׺[                        ]

2              ‏[                          כי]בוד לב׺[‏                 ]

3              ‏[                           ]׺ו֯ת טוב[‏                  ]

 

  האתר מביא מתורת בני צדוק הכוהנים, בהשוואה לצדוקים, לפרושים ולקראים, ושואף לעמוד על תורת משה הנכונה